• <track id="olgpo"></track>
  • <track id="olgpo"><div id="olgpo"></div></track>

      <track id="olgpo"></track>

        <tbody id="olgpo"><div id="olgpo"></div></tbody>

        云南省民族商會 官方網站

        納西族語言研究的泰斗

        2015-09-25 08:45:36 云南省民族學會 郭大烈83413

        和即仁先生與中國共產黨同齡,工齡也與共和國一樣。他是參加過解放麗江的少數健在的前輩之一。他又是云南民族語言文字工作與研究的奠基者之一,也是納西族語言研究的泰斗。


        云南民族語言文字工作與研究的奠基者之一

        肇始于1956年的民語委工作是云南民族工作的亮點,在全國也有聲譽,突出的有四點:

        1、2013年率先起草制定并實施《云南少數民族語言文字工作條例》,這對不會漢語的700萬少數民族(約占其總人口一半)帶來了福音。

        2、建設保護少數民族語言文字的資源庫,庫址就在省民委門口左側大樓上。

        3、制定了云南民族語言的一系列國際標準(ISO)。

        4、培養了大批民族語文工作的骨干?,F在省民語委辦公室41人,其中在職專業技術人員35人,正高3人,副高14人,18個少數民族專業技術人員30人,其中女性14人。是云南省少數民族科研人員最密集的處級科研單位。

        這些輝煌背后是60多年來前輩們的無私奉獻,已去世的有羅繼光、張貢新、和萬寶、楊應新、祝發清、常竑恩、和志武、和發源、和振文等,還有民語委退休老同志14人。今天在座的有著名景頗語專家戴慶廈、佤語專家王敬騮、拉祜語專家張蓉蘭等等,這里單講和即仁先生的貢獻,和老1949年任麗江縣人民政府秘書室主任,1951年與和志武一起到北京中央民院干訓部學習,畢業后留校當納西語教師。1956年擔任中國民族語文調查第三(云南)工作隊副隊長,1958年正式調云南省民委工作,工作幾經變動。但他對民族語文工作情有獨鐘。歷經十年文革動亂后迎來科學的春天,1979年他正式擔任省民語委辦公室主任,主要工作列舉如下:

        1、確定民族語文工作方針和任務。

        2、參與創制、改進和改革民族文字,14個民族20種文字,并得到普及推廣?,F全省辦民語報刊10個語種,廣播12個語種,并進校開展雙語教學。

        3、提出創制、改進民語文三條原則;正確處理好新文字與老文字、民文與漢文、學與用三大關系。

        4、提出新詞語三個原則:發掘、創新、借用,并平息景頗語翻譯“中國”為“咩娃勒”所謂“政治事件”。

        5、提出民語文翻譯六字:“準確、通順、易懂”,(我們在麗江古城規范東巴文廣告翻譯語時新增了“美觀”兩字。)

        6、參與編撰《云南省志?民族語言文字志》,1998年出版。

        7、1981年提出苦聰語是拉祜語,1987年苦聰人劃歸拉祜族。

        8、提出白語系屬及特點,白語從藏緬語族中分而未化,又與漢語融而未合,應是獨立語支。

        9、提出云南蒙古族使用卡卓語不屬于蒙古語,當初他們專用白語,后被彝語覆蓋但未盡,白語變成底層語言,應屬彝語一支。

        10、劃分納西語兩大方言6個土語,并以大研鎮土語為標準創制拼音文。

        11、合著納西、拉祜、怒等民族語言簡志。

        12、2006年出版《民族語文論文集》,收文39篇,45萬字,總結其一生心得。


        納西族語言研究的泰斗

        我認為,這是和即仁先生65年來艱苦努力,成果豐碩,眾望所歸,當之無愧,有如下業績①:

        1、1952年,他與和志武先生從中央民族學院干訓班畢業后,留校任教,他任民族語文系第二教研室主任,并擔任納西語班教師,邊編教材邊上課,培養出姜竹儀等一些優秀學生。

        2、1956年,他參與了中國科學院組織的全國民族語言大調查,擔任第三工作隊(云南)副隊長,(隊長是羅繼光,已故),并親自帶領和志武等8人赴滇川交界地區調查納西族語言,先后到云南麗江、維西、中甸、寧蒗、永勝以及四川的鹽源、鹽邊等縣調查納西語及“麼些古宗語”、“魯魯語”、“堂郎語”共6個重點36個副點,歷時半年。當時交通閉塞,條件艱苦,翻山越嶺,口問手記,但得到了寶貴的第一手資料。

        3、1957年關于納西族語言文字的匯報,第一次把納西語分為東部與西部兩大方言(以金沙江為界),東部方言又分為寧蒗永寧、北蕖壩、鹽源瓜別三個土語,西部方言又分為大研鎮、麗江壩、寶山三個土語。

        4、以大研鎮土語為基礎,創制了納西語拉丁字母拼音文字方案,經中央語委批準后試行,后經1982、1983年修訂,經麗江縣人大批準,開始試行推廣,出版了課本和各種讀物,并進校傳授。

        5、編寫《納漢會話》(1990年云南民族出版社)。

        6、與姜竹儀合著《納西語簡志》(1985年民族出版社出版),系統地論述了納西族語言的語音、詞匯、語法、方言和文字,書末還附了東、西部方言約1000個詞匯對照表。

        7、與趙慶蓮、和潔珍合編《納西語常用詞匯》(2011年出版),收詞6000多條,其基礎是上世紀50年代和即仁、和志武、姜竹儀搜集的詞匯。這本書與美國學者孫堂茂編著的《納西漢英詞典》(2012年云南民族出版社出版)為后人學習研究納西語言奠定了堅實基礎。

        8、編寫納西標音文《哥巴文字匯》,收3645字,附在他譯的《求取占卜經》后面,字數超過了前人,(方國瑜“字譜”收852字,李霖燦“字典”收2334字)。

        9、他用豐富的民族語言與歷史文獻參證,破解了一些歷史之迷,他認為:

        ⑴麗江古老居民“濮解蠻”是傣族。

        ⑵東巴經起首語“阿拉沒舍尼”(很古很古的時候),“阿拉”是老虎,原意是祖先。

        ⑶東巴經常講的“久阿”,不是李霖燦說的印度,而是指青海。

        ⑷納西族自稱“納西”,“納”本意是“黑”,“西”是人。

        ⑸川西的“納木依人”與納西族先民摩些(沙)有歷史淵源關系?!凹{木依人”與納西族支系“納汝人”也存在著淵源關系,且“納木依”,又稱“納木汝”,正與納西語的“納母若”相吻合,故摩些(即摩梭)這個稱謂疑是“納西若“的對音。

        ⑹納西語中“玉米”、“大麥”、“小麥”稱呼來歷。

        ⑺維西縣塔城鎮有納西族支系“瑪麗瑪薩人”,他認為是“木里摩梭”的變讀。(近年有人提出異議②)。

        ⑻納西語中“月份”稱呼的來歷與變化。


        和老對我們啟迪

        一、作為一個納西人,要像和老一樣“驕傲自尊”(習近平對獨龍族評語)地生活,一身正氣,為人正直,敢說真話。

        二、作為一個學者,要像和老一樣,終生走在探索行進的路上,他說:“在生命中的每一天,這個歷史謎團一天不解開,一天不會歇下來。③”

        三、作為一個民族語言學家,要堅持正確處理基礎研究與應用研究、傳承與創新、歷史底層語言與現時語言三個關系研究路線,“大膽假設 ,小心求證”,為民族語言保護發展服務。

        四、作為一個部門領導,把培養人作為百年大計,著名的語言學家戴慶廈、孫宏開、王敬騮等表示“不忘師恩”。

        五、作為一個男人,學者,不以犧牲另一半為代價,和老與龍乘云老師1957年結合以來,切磋學術,攜手前行,走過了58年,龍老也是研究傈僳語、獨龍語專家。


        注釋:

        ①參見和即仁《民族語文論文集》、《納西語簡志》、《求取占卜經》等書。

        ②參李志農、廖惟春《“連續統”:云南維西瑪麗瑪薩人的族群認同》,收入《云南省民族學會藏族研究委員會第三屆理事專輯》138頁,云南民族出版社2014年。

        ③徐憶《和即仁的民族語言研究及其學術思想探析》,《暨南學報》(哲社版)第35卷,2013年第3期。


        責任編輯:王俊春錄入:王俊春
        云南通-云南省民族商會官方網站 云南民族旅游網-《環球游報》 大理崇圣寺三塔景區官方網站 | 國家5A級旅游景區 大理旅游網-大理旅游集團官網 昆明旭坤會計師事務所 云南蝴蝶泉國家4A級旅游景區

      1. <track id="olgpo"></track>
      2. <track id="olgpo"><div id="olgpo"></div></track>

          <track id="olgpo"></track>

            <tbody id="olgpo"><div id="olgpo"></div></tbody>

            {关键词}